日语达人帮忙翻译一段简单的日语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 03:51:02
毎日忙しいです、何か忙しいのは自分もよく分からない、ただ、自分は暇になりたくないです。暇に成ったら、ショックは出てきます、やはり、気になるです、何も有ってないようにしてるけど、昨日の夜寝れなかった时、いろいろ思い出した、如何して骗すだね、あんなに信じてるのに!!!もう、いいの、自分の选択です、人のせいしませんわ!
けど、毎日忙しいで、凄く楽しいです、今日の午后も踊りの练习へ行きます、人民大会堂で踊れるで、凄い事です、顽张らなくちゃ~

每天都很忙,但到底在忙什么自己也不知道。只是不想让自己闲下来。一闲下来,就会想起那件事,让我非常受打击。虽然表面装作不在乎,但其实心里还是无法释怀。昨天晚上睡不着时,回想过去的种种,他(她)为什么要骗我呢?我是那么地相信他(她)!!!算了,毕竟是我自己作出的选择,怨不得别人。
虽然每天很忙,但非常快乐。今天下午也去做舞蹈练习了,能在人民大会堂跳舞,是很难得的,我必须要努力了~

每天很忙.在忙什么自己也不知道.然而,自己也不想变得空闲起来.如果变成的太空闲的话,............

毎日很忙、在忙什么自己也不知道、只是、自己不想闲着。一闲下来、烦恼就会出来、因为我还是很在意、虽然好像是什么也没有的样子、昨晚睡不着的时候、想了很多、为什么要骗我、我哪么相信你!!!嗨、算了、这是自己的选择、不能怪别人!
但是、毎天这样忙、叶很开心的、今天的下午去练习舞蹈、在人民大会堂联系、市不得了的事哦、不加油不行啊~

每天都很忙,自己也不知道在忙些什么,只是不想闲下来。闲下来的话,就会受打击。果然,自己很在意(闲下来)。虽没有什么特别的事,昨夜睡不着的时候,想了很多,不管咋说(他)骗人啦,亏我还那么相信(他)。唉 ,算了,自己选择的,不能怪别人。
但是,每天因为忙碌而非常开心。今天下午也去练习舞蹈了。在人民大会堂跳舞真的很郑重的事,我不得不努力啦(加油啦)