急求两篇日语翻译,初级水平即可,在线等

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 15:15:48
方便面的好处和坏处
方便面是油炸食品,不含营养成分,吃多了会增加胃病的发病几率,特别是有些人喜欢把火腿肠和方便面一起吃,这样更不好.方便面含里有很多色素.
方便面最大的好处就是方便,但它只适合救急,如果临时吃饭不便,可以用方便面来充饥,但是偶尔吃一次可以,不能天天吃.吃方便面的时候还要选用品牌好的,那样卫生更有保障.
端午节日记
今天是端午节,我们学校放假两天.由于昨晚上我睡的晚,今天早上到九点才起床.中午的时候我们班长出去买的粽子,我们每人吃了两个.下午我和同学去自习,临近了考试,虽然是放假,但自习室里的人还是很多,我们找了好长时间才找到位置.晚上我们宿舍的同学一起吃了饭,回到宿舍浏览了些新闻就睡觉了.

不要翻译的太好,像是初学者的即可,谢谢达人.
使用翻译器的就不用麻烦了,

今日は端午の节ので、二日の休暇をとりました。昨日遅くまで寝たので、今朝九时にこきました。昼间のごろ、うちの委员长が粽を买いにいきました。私と委员长、一人に二つ粽を食べました。ごご、私はクラスメートと一绪に自习に行きました。休みのひだけど、试験に近いから、自习室のひとはまだまだいっぱいでした。长い时间をかかって、ようやく空いた席を见つけました。夜クラスのみんなと食事をしました。そしてりょうに帰って、ニュースを见た后すぐ寝ました。

不晓得时态是不是都对= =||

インスタントラ―メンの利点と害
インスタントラ―メンは扬物で 栄养の成分を含有しなくて,食べ过ぎると胃病の発病の公算をふやすことができて,特に一部の人はこんなにもっとよくないですことがハムの肠をインスタントラ―メンと一绪に食べることが好きです。 インスタントラ―メンは含有する中にたくさんのしきそがあります。
インスタントラ―メンのいちばん大きな利点は便利で しかしそれはただ救急することに适合して,もし临时に御饭を食べるのは不便なら,インスタントラ―メンで饥えを凌ぐことができますが,ときたま一回食べることができて,毎日食べることができないです。 インスタントラ―メンを食べる时はまた品牌を选択して使用したいのはうまくて,そんなに卫生的にもっと保障があります。
端午の祝祭日かきとめます
今日は端午节で,私たちは学校で二日间休暇になります。 私は眠るきのうの夜だからのて遅れて,今朝九时になると起きました。 昼の时私たちの班长は买いに外に出るちまき,私たちの毎人は二つ食べました。 午后私およびクラスメ-ト自习にまでて,置くが,近づくてから试験します

インスタントラーメンの利益と悪い所
インスタントラーメンは扬げ物で、栄养の成分をくわえないで、多く食べて胃病の発病する确率を増加することができ(ありえ)て、特に一部の人はハムソーセージをインスタントラーメンと一绪に食べることが好きで、このように更によくありません.インスタントラーメンが里をくわえて多くの色素があります.
インスタントラーメンの最大の利益は便利で、しかしそれはただ急场を救うだけであることに适して、その时になってもし食事をするならばが不便