帮忙翻译成日语和英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 15:07:26
本人性格冷静、理智、自信、自律,做事情谨慎细心,具有高度的责任感, 善于处理人际关系,有较强的分析问题解决问题的能力,能顾全大局,具备团队合作精神。工作学习能力强,能迅速适应新的环境,并且具备较强的管理能力,在苏大就读期间曾成功组织班级春游,学院歌唱比赛等活动,并成功拉到歌唱比赛赞助。在日期间有多次打工经历,管理在日的中方劳务人员,在日期间的多次打工经历使我充分体会团队合作和人际关系的重要性,因工作态度认真,可独立完成本职工作,获得良好评价。
还有一句 还有一句 还有一句 还有一句 还有一句 还有一句 还有一句 还有一句 还有一句 还有一句 江苏省高等学校计算机1,2级证书取得,熟练使用office软件,了解VF编程。
Mac,LINUX使用过1年,可熟练操作。

翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈 翻译器翻的面谈

本人の性格は、理知、自信、自律に落ち着いていて、事をするのは慎重に注意深くて、高い责任感を持って、 処理の人间関系に优れて、より强い分析の问题の问题を解决する能力があって、大局に心を配ることができて、団の协力の精神を备えます。仕事の学习能力は强くて、迅速に新しい环境に适応することができて、しかもより强い管理能力を备えて、江苏が大いに勉强する时かつてみごとに学年とクラスの春のピクニックを组织して、学院の歌の试合などは活动して、そしてみごとに歌の试合の賛助を引っ张ります。期日间に何度もアルバイトして経験があって、日にいる中国侧の労务人员を管理して、期日间の何度ものアルバイトすることで経験して私に十分に団の协力と人间関系の重要性を体得させて、仕事の态度がまじめなため、単独で本职の仕事を完成することができて、良好な评価を获得します。

I character calm, rational, self-confidence, self-discipline, doing things careful and meticulous, with a high sense of responsibility, be good at dealing with interpersonal relationships, with strong analytical problem-solving ability, to the overall situation and have the team spirit. The work of learning ability, and can rapidly adapt to the new environment and have strong management capabilities, in the Soviet Union the success of large organizations attending classes during the Spring, the College activities such as singing contests and singing contests sponsored by the success of drag. There are many occ