精通大学英语的帮忙翻译下汉翻英

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 06:59:55
1.学生社团大多只是一种摆设,由于没有经费,平时活动很少,领导者往往都是一些没有经验的学生,难以服众,个人觉得十分无趣,参加社团还不如去图书馆。

2.我认为是吴尔渝的报告会,她告诉了我们很多关于我未来职业需要经历的艰辛,以及她个人努力奋斗才达到现在的成就,我觉得很感动,值得我们每一个人学习

3.我每天都被满满的课程充斥着,没有太多的课余时间,每天放学基本都是晚上,十分忙碌,但是我觉得很充实,所以我很喜欢这样的生活

4.可能这个是每个女生梦想的职业。因为个人是一个愿意为大众服务的人,所以想以后从事的工作也有这样的精神
楼下的这个什么语法啊,完全不对的么

1 The student clubs are mostly just a kind of ornament.Due to the lack of budget,there are few activities organised by the clubs.Leaders of these clubs are inexperienced students who have no control over the members.Personally I feel that clubs are boring。Joining a club is not as good as going to the library.

2 I think it is the report by Wu Eryu.She told me a lot of the difficulties that I would face in my future career and how she had struggled to achieve what she had now.I was very touched (by her) and I think she is a model that everyone can learn from.

3 My daily schedule is fully crammed with little free time.It is almost always night time when I am released from school.I am very busy but I feel a sense of fulfillment.That's why I like my life like this.

4 Maybe this is every girl's dream career.Everyone wants to be somebody who can serve the public,so everybody wishes that their job could provide them with the opportunity.