是spare no effort to do还是spare no efforts to do?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 00:36:17

不遗余力做某事的翻译应该是
spare no effort to do
其实efforts也没错,effort可以是可数也可以是不可数,不信可以查一查,而且也有用spare no efforts to do的,不过一般用effort吧。

effort作不可数名词,所以没有s。其它都要s。spare no pains,spare no expenses。