帮忙翻译一段日文(翻好了还有追加分)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 14:29:00
あなたの腹黒度は凡人レベル、【人の不幸は蜜の味】です。

良くも悪くも平凡な思考の持ち主のあなた。
あまりにもあくどいことをする勇気は持ち合わせていませんが、ちょっとした嘘や噂ならためらいを感じません。
他人の诽谤中伤をみずから先阵切ってする度胸はないけれど、人が话している噂に混じるのは嫌いではないでしょう。
そもそも平均横并びが大好きな日本人にとって、隣の芝が青いことよりも、枯れている姿を见ることのほうが楽しいものです。
ただしそれが行き过ぎると、镜のなかの自分が白雪姫に毒りんごを仕込む魔女のような颜になっていることもあるので気をつけてくださいね。

心のあり方は、表情にあらわれるものです。

来自于某网站的腹黑程度测试:http://www.goisu.net/cgi-bin/psychology/psychology.cgi?menu=c045
问题的翻译:http://jun.bloghome.cn/posts/27710.html

首先声明:机器翻译禁止,一律视为水(我的检举成功率是5/5哦~)。

你的腹黑程度是一般人的水平,【他人的不幸是蜜糖的味道】

好也好坏也好 有着平凡的思考方法的你
太过分的事你是没勇气做的,也就撒撒小谎在背后说说人家坏话而已
诽谤中伤他人的胆量是没有的,但是不讨厌搅混别人正在传的流言吧
本来就喜欢平均主义的日本人,比起看到隔壁绿油油的草坪,枯掉的话会更开心的。
只是那样做的太过分了的话,镜子中出现的自己的脸会变得像是想要毒死白雪公主的坏皇后一样的,请注意了

心里想的,会表现在脸上的人。

恩,大致就是这样~

你的心黑程度是平凡人的水平,【把他人的不幸看作是自己的甜蜜(幸福)】

不管是好是坏 你有着平凡的思考方法
特别恶毒的事你是没勇气做的,不过类似撒撒小谎啊,在背后说说人家坏话啊,做这种事情时一点也不会感到犹豫
虽说没有抢先去诽谤中伤他人的胆量,但是也不讨厌搅和到别人正在传的流言中去凑热闹
作为本来就喜欢平均主义的日本人,比起看到邻居家里绿油油的草坪,幸灾乐祸的看到它们枯掉的话会更开心。
但是这些事情做的太过分了的话,镜子中出现的自己的脸也有可能会变得像是想要毒死白雪公主的巫女一样,所以那个时候就要注意了

你是那种心中所想会表现在脸上的人。

你的坏心眼程度一般 (凡人水平)【把他人的不行看成甜蜜的滋味】。

好也好坏也好 你的思考方式很普通
没有追求过分过于极端的事的勇气,不过,编造谎言 坏话还是有的。
虽说没有抢先去诽谤中伤他人的胆量 但和别人一起说说他人坏话什么的还是有的
作为一个平淡的日本人?!比起看见他人院子里绿绿的草还是看见枯黄的草来的开心吧
但小心 这样的事做的多了会失足 在镜子里会看见自己变成给白雪公主毒苹果的老巫婆的样子
心理想的东西会出现在脸上的

感谢LZ 这个网站好玩
我的等级是最高等 哇哦
魂の黒さ 100%
心の黒さ 51%
ルックスの黒さ 69%
辉く白さ 36%
あなたの腹黒度は最高レベル【心身ともに真っ黒な人】の