英语专业的翻译书笔译教材用哪个好?谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 05:52:38
我是非英语专业的想学习一下翻译.
wo邮箱是315568099@qq.com, you zi liao de fa yi xia ...
thank you very much!

楼上所说的陈宏薇主编的教材真正的名字叫《汉英翻译基础》,的确不错,值得推荐,我们也用它的。还建议你选用李明的(广外的)《英汉互动翻译教程》,两本刚好是英译汉,汉译英为主线的教材。
值得注意的是,学翻译关键还是要多实践,多锻炼,这比看书学到更多的东西。最后,还要看你平时的积累,加油吧。

你可以用中级口译资格证书考试的教材,里面专门的翻译教程,如果学的好的话,说不定还能考个中口的证书呢。

上海教育出版社的 最新版是第三版哦 翻译教程是孙万彪编著的。

上外出的陈宏薇的汉英翻译教程很不错的,是我们的教材

如果学笔译就用《英语笔译实务》3级,这本书是考笔译资格证的教材哦·,它包含很多方面的文章体裁!外文出版社出版

翻译是有难度的,首先得把听说读写基本功整扎实。当然,这还没考虑你的中文功底怎样。不然的话,it's just a wishful dream.

我也想学