における をめぐる

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 20:24:17
社会{a における b をめぐる}、男女の役割について话し合う。

答案是A。B为何不可?
整个句子怎么翻译?

一定选A。

をめぐる是围绕【问题】,社会是一个范围,不是问题。
这个における 是 在 的意思。

谈谈关于(在)社会上的男女担当的作用。

意思是 谈谈对于在社会上男女起到的作用
をめぐる是围绕着什么什么的意思
要是用をめぐる的话 可以这么用
男女の役割をめぐって话し合う

おける关于,对于
めぐる 循环,旋转,围绕

可能A更符合日本语都用语习惯吧,因为 日本语问题を巡る讨论会 这样都说法也有

选B
围绕社会男女担当的作用大家说一说。

楼上的对
我就不多解释了~

社会(一二)在对方的作用,性别和话。