翻译一段英文,在线等!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 15:34:17
The Ant and the Dove - AESOP FABLES
An ant went to the bank of a river to quench its thirst, and
being carried away by the rush of the stream, was on the point of
drowning. A Dove sitting on a tree overhanging the water plucked
a leaf and let it fall into the stream close to her. The Ant
climbed onto it and floated in safety to the bank. Shortly
afterwards a birdcatcher came and stood under the tree, and laid
his lime-twigs for the Dove, which sat in the branches. The Ant,
perceiving his design, stung him in the foot. In pain the
birdcatcher threw down the twigs, and the noise made the Dove
take wing.

蚂蚁和鸽子-伊索的寓言
一只蚂蚁走到河边去熄灭,其渴
被冲昏头脑的小溪,正
溺毙。一只鸽子正上方的树枝上的水抽出
一片叶子,让它掉到靠近蚂蚁的地方。蚂蚁
爬上了它与安全的漂流到了银行。不久,
后来一个birdcatcher来站在树下,铺设
他的lime-twigs为鸽子,就坐在树枝上。蚂蚁,
觉察到他的设计,刺穿了他的脚。在痛苦的
birdcatcher丢下了树枝,汽车所产生的噪音使鸽子
带翅膀。

蚂蚁和鸽子-伊索寓言
蚂蚁到银行的河流,以满足其口渴,和
被带走匆忙流,正要
溺水。鸽子坐在一棵大树悬垂水中救起
叶并让它落入流接近她。蚂蚁
爬上它漂安全的银行。不久
事后一birdcatcher来,站在树下,奠定
他石灰树枝的鸽子,而坐在分行。蚂蚁,
看他的设计,刺痛他的脚。在痛苦的
birdcatcher投掷了树枝,以及噪音的鸽子
采取翼。

蚂蚁口渴,爬到河岸边喝水,被流水冲走,快要淹死了。流水上方有棵树停着只鸽子见了,折下一片树叶,让它掉落到蚂蚁身边。蚂蚁爬上去安全地飘回了河岸。不一会,来了个捕鸟人站在树下,接好粘竿,想捉站在树枝上的鸽子。蚂蚁察觉到了他的意图,就在捕鸟人的脚上咬了一口。捕鸟人觉得痛,扔下了粘竿,发出的声响使得鸽子惊走。

蚂蚁和鸽子-伊索寓言
蚂蚁到银行的河流,以满足其口渴,和
被带走匆忙流,正要
溺水。鸽子坐在一棵大树悬垂水中救起
叶并让它落入流接近她。蚂蚁
爬上它漂安全的银行。不久
事后一birdcatcher来,站在树下,奠定
他石灰树枝的鸽子,而坐在分行。蚂蚁,
看他的设计,刺痛他的脚。在痛苦的
birdcatcher投掷了树枝,以及噪音的鸽子
采取翼。

注:我用金山词典翻译的