懂广东话的朋友进 帮忙翻译一句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 03:10:12
1.“当你好gips, 岩岩可以番到屋企, 享用你ge专用厕所”

2。“一个人去做自己想做ge野”

摘自人生最美好的90件事~

在线等。
看来集中在Gips上。。

1.当你内急的时候,刚刚可以回到家,用你的专用厕所

2.一个人去做自己想做的事情

呵呵

1、当你很努力时,刚刚好可以回到家,享用你的专用厕所

2、一个人去做自己想做的事情

1。当你好急,岩岩可以番到屋企, 享用你嘅专用厕所
(当你的黄金或圣水即将涌出来,你刚刚回到家里,你可以想用你的专属厕所)

2.一个人去做自己想做嘅野

(一个人应当去做自己想要做的事)

Gips是广东话 ”急“的谐音。

1.当你很内急时,刚好可以回到家里,想用你自己的专业厕所。
2一个人去做自己想做的事情。

gips应该拆开来讲吧
gip=急
s=屎
gips=急屎

1. 当你特别内急时,刚刚好能回到家里,享用你的专用厕所
2. 一个人去做自己想做的事