be tethered to 在句中如何翻译
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 02:49:40
It might be hard to imagine being tethered to computers any more closely than we are today with smartphones, wireless PDAs, and tablet PCs.
to imagine是逻辑主语吗?后接动名词,太乱了,不知什么意思
to imagine是逻辑主语吗?后接动名词,太乱了,不知什么意思
be tethered to意思是被与电脑拴住的,引申义为“与电脑进紧紧的联系在一起”
翻译是:可能很难想象我们当今与 smartphones, wireless PDAs, and tablet PCs的联系会比我们与电脑的联系更紧密。
可能很难想象在今天这个智能电话,无限PDA,笔记本电脑的时代里我们还如何能被跟电脑绑得更紧。
be tethered to 。。。any more closely - 被绑得更紧