高一 英语 英译汉 请详细解答,谢谢! (3 8:20:34)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 14:25:27
A friend is one who walks in when others walk out.
A friend is one who believes in you when you have ceased to believe in yourself.
A friend in need is a friend indeed.
True friendship is like sound health;the value of it is seldom known until it be lost.
Friendship is the golden ribbon that ties the world together.
 
 

朋友是其他人离你而去时靠近你的人

朋友是其他人不信任你时继续信任你的人

在需要的时候出现的朋友是真正的朋友

真正的友谊就像健康,它的价值直到你失去才会了解

友谊就是金色的丝带,将世界联系的更加紧密



差不多就是这意思吧……

LZ加油

真正的朋友是在整个世界都遗弃你的时候走进你 .
真正的朋友是在你已经停止相信你自己的时候仍然相信。
患难的朋友才是真正的朋友。
真正的友情就像健康,直到失去人们才懂得珍惜。

友谊是世界上能够把心栓牢的金丝绳
纯人工翻译,可能有些不准确,但大致应该相同

朋友是当别人都离你而去,却依然在你身边的人。

朋友是当你自己都已经放弃相信自己的时候,却依然信任你的人。

能共患难的朋友,才是真正的朋友。(患难见真情)

真正的友情就像是健康,只有失去时,你才会珍惜。

友谊是一条纽带,它将整个世界联系在一起。

朋友是在别人离弃你时到你身边来的人
朋友是在你对自己信心消失时相信你的人
患难之交才是真正的朋友
真正的友谊好比健康,唯有失去时才明白它是多么宝贵
友谊是绑系世界的金丝带.

朋友是那个当大家都遗弃你,而他却留在你的身边的人(第一句意译下,walk in和walk out愿意为走进,走出)
朋友是那个永远相信你即使你已经不再相信你自己
患难见真情(直译的话:一个在需要他的时侯会伸出援手的朋友才是确确实实的朋友)
真正的友谊好似健全的身体一般,只有失去了才会被发觉
友谊就如同金丝带一般能把世界连在一起

1.朋友乃别人离弃你之时却走近你之人。
2。朋友乃当你自信尽失时却对你满怀信心之人。
3.患难之交才是真朋友。
4.真友谊如健康,失去才懂得珍惜。
5.友谊是金纽带,串起全世界。