求英语达人做几句中译英,不要翻译软件做出来的,尽量达到“信、达、雅”的标准!9月29号下班之前给出答案

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 23:27:42
1,将未例入年检的检具、未停止使用的检具,在今年后三个月中全部纳入检定计划,同时进行检定。
2,未及时在检具清单中将停产产品的检具标明终止使用的标识。
工装自制检具规程不明确。
3,修订《工装自制检具检验规程》增加4部分。
4,整理工装自制检具的清单,和实际实用一致。
5,立即召开评审会,补充评审记录。
6,是新产品在客户那面进行评审,所以没带记录。
评审记录
合同评审也未和评审记录一起归档。
7,修改合同评审程序,增加要求,合同归档时要和评审记录一起归档。
加强合同签署人员对整改后的程序学习和培训,认识到签署后一定要进行评审并记录。
8,对所有各类合同进行检查全部补上合同评审。
所有修改后的合同按新的程序文件办理。

实在看不下去了,楼上几个如果想回答请别用机器翻译。回想中学学过的英语帮楼主小翻一下。

1.
Put those inspection tools that have not been included in the annual inspection or have not been stopped using into the inspection plan and inspect them in the last three months this year.
2.
The discontinued inspection tools have not been timely marked "stop using" in the inspection tools' list.
The statutes of homemade inspection tools for decoration engineering project are unclear.
3.
<The Inspection Statutes of Homemade Tools for Decoration Engineering Project> should be revised to increase 4 parts.
4.
The list of homemade inspection tools for decoration engineering project should be arranged and make sure it is same as actual using.
5.
Accreditation will be held at once to supplement assessment records.
6.
Records are unavailable because the new product is under customer's review.
Accreditation records
The contract reviews h