谢谢,帮忙德语翻译翻译~不胜感谢,我会再加分~~谢绝德语网站直接翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/28 12:35:16
vielen Dank für Deine liebe E-Mail, ich habe mich gefreut von Dir zu
hoeren und hoffe, es geht Dir gut und Du lernst fleißig die deutsche
Sprache.
Mir geht es gut und ich habe viel Arbeit mit Pruefungen und meiner
neuen Gesangsklasse, aber wir haben auch viel Spass, beim Studieren und
Lernen.
Es ist, wie Du auch schreibst froehlich und lustig und wir lachen auch
viel.Meine Studenten fragen, wo ist denn Qi Rui geblieben und ich sage,
dass Du wieder in China bist, aber vielleicht bald zurueck nach Wien
kommst, wenn Du Dein Visum bekommen hast.

Ich wuensche Dir eine gute Zeit und freue mich, Dich wiederzusehen,
Liebe Guesse aus Wien

稍微修饰了下,以便于理解,文章难度不大,看的出来那位老师特意写的比较简单,很照顾楼主,呵呵

非常感谢你的邮件,我很高兴得到你的消息,希望你一切安好,看得出来,你很努力的在学德语
我很好,虽然我忙于考试工作及新的歌唱班,但在教学中它们也给我带来很多的乐趣
你写的让我们感到很有趣。我的学生们问我,Qi Rui在哪儿,我回答说,你又回中国了,但如果能拿到签证,可能不久又能在维也纳见到你了
我祝福你一切顺利,很期待再次相见
来自维也纳的美好祝福

兄弟,你要言出必行才好哦,我也不懂德语,不过我认识个朋友懂八国语,德语是他母语,我先让他翻成的英语。因为他的中文我应该看不懂。
Thank you very much for your lovely e-mail. I was very happy to hear from you and I hope everything goes well with you, and that you are learning a lot of german. It's going good for me and I have a lot of work with my professors and my new classes, but we have a lot of free space to learn and study.It is wonderful, how you write and how often. My students ask me where does Qi Rui live and I say that you are in China again, but you will probably return after winter, when you have your visa.I wish you a good time, see you soon Kind Greetings from Vienna
这些简单的英文就不用我翻译了吧,如果要的话给我站内信吧,对了,给我分啊,我朋友也出了不少力啊,哈哈,德语还真难