请日语高手帮忙翻译下面句子~~~~~~~~~~~~~~~·

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/01 05:15:55
这样用哦,首先按一下右键,接着长按5秒调小时,再长按5秒调分钟,再长按5秒调年月

上面句子是电子手表使用的方法,酌情翻译,谢谢。

まず、右クリックし、长期は5秒にして、転送を5秒间で、その后5秒间のトーンをクリアキーを押します分の时间を転送

不知道可不可以

こう使ってね。まず右キーを押して、5秒长く押して时间を调整。再び5秒长く押して分を调整。また5秒押して年月を调整する。

これを使用するああ、最初に右クリックし、次に5秒时间に応じて调整されており、その分5秒によると、しては、年と月を5秒间のトーンを调整されている

これを使用するああ、最初に右クリックし、长期は5秒にして、転送を5秒间で、その后5秒间のトーンをクリアキーを押します分の时间を転送

ああ、右ボタン、押して 5 秒より长く分 5 秒、プレスを调整し、时间を调整、キーを 5 秒より长く押します初回を调整します。

长按的是哪个?
还有右键指得是鼠标右键?