请日语达人帮忙翻译一下。谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 05:07:49
在日本和别人交流语言有点不通。
很想说的话可说不出来甚是让人憋得慌。
请各位达人翻译下一下几句话。

你猜猜看。
有点心事。
我想你
你为什么想知道呢。
你讨厌怎样的女孩子。
你太瘦了。

你猜猜看。

あなたは当(あ)ててみてください

有点心事。

ちょっと気(き)になることがある
我想你

君(きみ)にあいたい

你为什么想知道呢。

どうしてあなたがそんなに知りたいかね

你讨厌怎样的女孩子。

あなたはどんな女の子が嫌い(きらい)ですか
你太瘦了。

あなたは痩(や)せすぎる

你猜猜看。
当ててみてください。

有点心事。
ちょっと気(き)になることがあります。

我想你
君(きみ)にあいたい
君(きみ)のことを思(おも)っています

你为什么想知道呢。
何(なん)で知(し)りたいの (ですか?)

你讨厌怎样的女孩子。
どんな女の子が苦手(にがて)ですか

你太瘦了。
痩(や)せすぎます
痩(や)せすぎる

注意几点:楼主是和日本人交流所以不要用あなた、要说你的时候直接说别人的姓比如说你太瘦了,如果对方叫木村就说。 木村さんは痩せすぎます。
还有一点讨厌的女生这样的不要很直接的说きらい日本人比较间接,要问不喜欢的东西说好きではないもの比嫌いなもの要好。通常对不喜欢的东西说苦手なもの/人会比较好~供参考~~

你猜猜看。 当たってみれば。

有点心事。 ちょっと気になることがある。

我想你 あいたい。

你为什么想知道呢。 なんでそんなことをしりたいのかしら。

你讨厌怎样的女孩子。 どんな女の子が苦手のかしら。

你太瘦了。 やせすぎると思います。

楼上的翻译的不错,不用再补充了。呵呵。