请高手帮忙将下面两段中文翻译成英文,万分感激!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/30 11:57:41
1、我们现在正经历一个人类历史上独一无二、令人振奋的时刻。科学与技术的发展使我们第一次有能力打垮人类进步的两大敌人——战争与贫困,满足全球各个角落的人民的基本需求,并建立一个和平繁荣的新世界。我们应当珍惜这一切。
2、运用世界领先的技术将使中国有可能摆脱贫困。来中国的国外游客吃惊地发现在以前又脏又穷的地方出现了高楼大厦。他们的所见所闻使他们得出的结论是:中国不仅远非落后,而且正向小康社会迈进。

1.We are undergoing an unique and exciting time in human history. The development of science and technology make us conquer the two main enermies of human's progress, wars and poverty for the first time. In this way can we satisfy the basic need of the people all over the world and establish a whole new world of peace and prosperity. We should cherish all of these.

2.Making use of world's leading technology can lead China to getting rid of poverty. Foreign travellers are surprised to find that there are more and more highrises in the place that used to be slums. What they see and hear make they come to a conclusion that China is no more a backward country, but walking on its way to a well-off society.

1. We are experiencing a unique and exciting moment in human history. The developement of science and technology has enabled us for the first time to beat the two biggest enemies of mankind's progress - war and poverty. It meets the basic demand of people f