日语 帮忙看看

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 01:13:02
工程によって违いますが通常は95%ないし98%で计算します。

问题一:が是不是用作语气及意思转换的需要?
问题二:ないし有没有其他的词可以替代?

问题一:が是不是用作语气及意思转换的需要?
一般が的用法一个是顺接,一个是逆接,这里是顺接,此处就是连接两句句子,无意

问题二:ないし有没有其他的词可以替代?
または可以替换~
这里ないし是一个单词。。。乃至的意思

问题一 が接在句子中,有顺接和逆接的用法,逆接就是用于转折
问题二:ないし 这里ない和し 要分开,し在结尾有表原因的意思,如果要换可以换から

が表示强调
ないし可用ありませんし ,ずし替代

问题一:是
阶段不同有所不同,通常是按95%到98%来计算。

问题二:ないし可以换成95%から98%で计算します。

1、单纯的接续词

2、ないし(乃至) …到…之间,表区间

95%ないし98%で计算する=95%から98%までで计算する