麻烦翻译一段日语(我不是哈日)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 11:48:41
强情である!私用意する気を狂わすあなた方

语句很多错误呀,是不是人家用翻译机翻译的呀?

我觉得意思可能是你不要强求之类的

太倔了!你逼得我发疯。

你太倔强了!我快被你逼疯了!

真是太顽固不化!/真是太倔强!
我准备要对你发狂了