日语 汉字 写

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 05:15:19
汉字和假名写的时候一般该用哪个?

例如,日本人写“晚安”时,一般是写“おやすみなさい。”还是写“お休みなさい。”

如果是手写,就是根据个人喜好不同决定的,有的汉字过于复杂,所以就直接写假名比较方便,比如忧郁,基本上都写成ゆううつ。
但是正规的场合,还是会写汉字。

关于晚安,是一样的,都可以,看个人习惯。
但是有些词必须写汉字,比如书く(かく)同音词很多,就必须写成汉字。
而像『冗谈』这样的词,通常写作假名『じょうだん』。

好像没有这么讲究吧!只是正式文件什么的就比较规范,也就要有符合它的汉字时,就应用汉字写才对。

那个都可以,处于个人习惯。

你好:
多数都是写汉字的。

一样的
都可以