◆ˇ◆高分帮忙 翻译 急用!!!!!再线等~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 15:44:38
巴赫是一个虔诚的基督教徒,同时又接受早期启蒙思想的影响,即使他的宗教音乐也常常闪烁着人文主义的思想光芒,深刻地反映了在使德国社会经济遭到严重破坏的三十年战争后,处于封建割据局面和贫困落后状况下的德国人民感到痛苦压抑,期望和平统一的心态.他的音乐继承了16世纪以来德国声乐和器乐的传统,吸收了意大利和法国音乐的先进技法,把复调音乐
提高到前所未有的高度.他崇尚理性,尊重科学,音乐思维富于逻辑性,他积极支持十二平均律,不仅把自己的键盘乐器改调新律,还先后创了两部《平均律钢琴曲集》,用创作实践来证明平均律的优点和切实可行.他对键盘乐器的指法改进具有远见卓识,他的指法体系已为后人普遍采纳,一直沿用到现在.
在巴赫的音乐中,预示了包括维也纳古典主义,浪漫主义,晚期浪漫主义,十二音序列技术,无调性乃至爵士乐和流行音乐等各种音乐风格的显著特征,而且更清晰地体现出平衡与失衡,和谐与对抗,对称与非对称,有序与无序之间相反相交相对相合相易相和的运动规律,与宇宙秩序的最高自然境界获得同构.
巴赫的音乐,深深扎根于传统文化与民族音乐的沃土,超越了宗教音乐的局限,建构起理性的音乐大厦,展示了一个纯美的心灵家园.

帮忙翻译下 再线翻译的滚远
1楼的 我直接 擦你ma 别说我粗 你Tama 就欠曰

Bach is a reverent Christian, simultaneously accepts the influence of early enlightenment thoughts, even his sacred music is also frequently glittering with humanism thoughts and had profoundly reflected when the German economy has been severely damaged after the Thirty Years War, the German people were suffering depressionwas in the feudalistic segmentation and poverty and backwardness ,expecting of peaceful and unification

his music inherited the tradition of vocal and instrumental music in 16th century , absorbed advanced technique of Italian and French music , enhances the duplicate accent music to the unprecedented altitude. He advocated the rationality, respect science, has rich logic in music thought, he supported 12 equal temperaments positively, not only changed his own keyboard instrument tune to new law, but also created two "Equal temperament Piano music Collection", proved the merit and practical of equal temperament with his creation practice.