在线等 一句英语
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 10:23:52
as a way for the problem 意思是作为一种应付问题的方法 请问里面感觉补到应对的意思啊
是as a way out for....打错 失误
是as a way out for....打错 失误
as a way out就是脱离,离开的意思
整个的意思是,摆脱困境的方法,基本意思同解决问题的方法
应该是
as a way for solving the problem
as a way 的意思就是作为一种方式(方法,途径),它市充当状语的。如果直接翻译你这句话的意思就是
作为一种问题的办法。
但是美国人会直接认为这句话的意思就是 作为一种应付问题的方法
应付这个词不用翻译了。
这个有时候不是直译的,有时候是意译的,不一定有那个单词才会有那个意思,靠自己理会了