为什么没有用“耶诞节”这个词?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/28 23:34:52
我觉得“圣诞节”这个词专给基督教、天主教有些不妥。在世界多元文化中,圣人有的是,人家佛教就比较谦虚,叫做“佛诞日”。
我们不能太“欧洲中心”了,应该对即将到来的12月25日改称“耶诞日(节)”。
The word "Christmas" is a combination of the words "Christ" and "Mass".“Christmas”这个词是“基督”和”弥撒“的缩写,弥撒是教会的一种礼拜仪式。
怎么是国际通用名词呢,就是中国自己的发明嘛,是处于强势文化压迫下的中国人的发明。为什么不能改?

  • 古今中外,对节日的称呼一般都是约定俗成的,特定历史时期对同一事物的称呼是相对同一的。基督教的圣诞节是基督世界最为重要的宗教节日,称呼是比较固定的。

  • 圣诞节传播到亚洲是在十九世纪中叶,日本、韩国、中国等都受到了圣诞文化的影响。国人最早接触到这个西方节日时,就将它翻译为“耶诞节”,还有译名为“基督弥撒”的。随着时间的推演,国人选择“圣诞节”作为这个节日的通称,而舍弃了其余两个。这是社会发展和人们的理念追求共同作用的结果。



圣诞节(Christmas)又称耶诞节,耶稣诞辰,译名为“基督弥撒”,西方传统节日,起源于基督教,在每年12月25日。弥撒是教会的一种礼拜仪式。圣诞节是一个宗教节,因为把它当作耶稣的诞辰来庆祝,故名“耶诞节”。[1] 

大部分的天主教教堂都会先在24日的平安夜,亦即12月25日凌晨举行子夜弥撒,而一些基督教会则会举行报佳音,然后在12月25日庆祝圣诞节;基督教的另一大分支——东正教的圣诞节庆则在每年的1月7日。

圣诞节也是西方世界以及其他很多地区的公共假日,例如:在亚洲的香港、澳门、马来西亚和新加坡。 古罗马教会在君士坦丁时代(公元313年),就逐渐习惯在十二月二十五日庆祝主的诞生。

4世纪初,1月6日是罗马帝国东部各教会纪念耶稣降生和受洗的双重节日、称为“主显节”(Epiphany),亦称“显现节”,即上帝通过耶稣向世人显示自己。当时只有那路拉冷的教会例外,那里只纪念耶稣的诞生而不纪念耶稣的受洗。后历史学家在罗马基督徒习用的日历中发现公元354年12月25日页内记录着:“基督降生在犹大的伯利恒。”经研究,一般认为12月25日伴为圣诞节可能开始于公元336年的罗马教会,约在公元375年传到小亚细亚的安提阿,公元430年传到埃及的亚历山大里亚,那路撒冷的教会接受得最晚,而亚美尼亚的教会则仍然坚持1月6日主显节是耶稣的诞辰。[1] 

12月25日本是波斯太阳神(即光明之神)密特拉(Mithra)的诞辰,是一个异教徒节日,同时太阳神也是罗马国教众神之一。这一天又是罗马历书的冬至节,崇拜太阳神的异教徒把这一天当作春天的希望,万物复苏的开始。基于此原因,罗马教会选择这一天作为圣诞节