用英语如何翻译这句?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/01 03:50:00
请问用英语如何翻译这几句啊?万分感谢阿!

1负责肯德基的店内布置,组织肯德基店内的宣传活动,组织顾客满意情况调查,安排生日餐会
 2在2005年肯德基总部组织的全国三人篮球赛中担任宣 传,招募工作,并参与活动筹备,活动场所布置,举办工作
 3活动圆满结束,受到肯德基西区长的好评,由普通接待员升为资深接待员
 4在此次工作中,锻炼了自己的组织能力,提高了团队合作能力。并且培养了整理,分类文件的能力
谢谢啦,请问:
1:中国移动营业厅
2:参加了中国移动举办的积分换手机活动
英语怎么说呢?

1.Arrange kentucky resturants, and organize the propagada activities, organize a survey about the satisfactory condition among the customers and arrange birthday parties.
2.Assume the promoting and recuiting task in three players basketball match held by Kentuckey headquarter in 2005 and participate in the activities preparation, location lay out and
3.After the activities was over, I was praised by the head of Kentucky west distric and promote from ordinary receptionist to senior receptionist.
4.I trained the organizing abilities, improve the team cooperative skills via this work and cultivate the capabilities of arranging and classifying files.

楼上的基本还过得去,楼主记得把肯德基改成KFC就OK了。

另外区经理是AM吧,修改一下,或者说area manager都好很多。

资深的表达方式应该不是senior receptionist,询问下你们企划经理吧

看来行外人和行内人还是有区别的。