哪个英语高手能帮我翻译一下啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 17:20:26
Agencies are independent of the advertisers and have an outside viewpoint; they bring experience to an individual client’s problems because they work for many other clients; further, as specialists they often do the job more economically than a company’s won department.
Ad agencies can be classified by their geographic scope, the range of services they offer, and the type of business they handle. We generally divide them into two categories: full-service agencies and specialized service agencies.

机构独立于广告商、有观点之外; 他们把个人的经验向客户的工作,因为他们对许多问题的其他客户; 另外, 专家往往比经济上做得较有一家公司夺得. 广告代理商可以按自己的地理范围,提供更多元化的服务, 业务种类和处理. 我们大致分为两类:全面服务的专门机构和服务机构

你好:
翻译如下:

代理不单单只是依赖广告,其还有另一层的观点意思; 他们能够为单个客户的问题提供经验,因为他们为很多其他的客户工作; 更进一步,他们经常做工作比一家公司自己做更具有经济效率。
广告代理可能按他们的地理范围,服务的范围,以及他们掌握的商业类型而分类。 我们一般把他们分成两个种类: 全务代理和专类代理。