请教这个but怎样翻译。
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 12:18:02
原文大意:马来西亚一寺庙闹蚁灾,这种火蚁螫人并引起疼痛。而和尚又不许杀生,所以住持向外界求救“灭”蚁办法。本段中的cobra(眼镜蛇)在前文中曾被提及,大意是说好不容易弄走了蛇,又来了蚂蚁。
查阅词典得知but有时被用于加强语气。如:Get out of here but fast!(立刻从这里滚出去!)不知按此方式理解本文中的but妥不妥?如另有高见,还望赐教!
But 用法小结
but一词在英语教材中复现率极高,用法也颇为复杂,现总结如下:
一、conj. “但是”,“可是”,“而且”
English may be hard,but it is the most important of all.
英语虽然很难,但却是最重要的。
注意:but 不能与although或though 连用,因为它们是连词,故不能同时出现在句子中,如:
虽然他是个孩子,但是却懂得很多。
Although he is only a child,but he knows a lot. (×)
Although he is only a child,he knows a lot.(√)
He is only a child,but he knows a lot.(√)
二、adv. (=only) “仅仅” “只是”
I can’t tell you but one thing—my age.
我只有一件事不能告诉你,即我的年龄。
You have but choices—follow me or refuse me.
你只有两个选择,要么听我的,要么拒绝我。
三、prep.“除了”(多和不定代词连用)
1、 接人称代词
They are all wrong but her/she.除了她以外,他们都错了。
* 用she时,but为连词。
2、 接介词短语
You can put it anywhere but on the floor. 你就是不能把它放在地上。
You can find that kind of thing nowhere but in England.
这种东西只能在英国找到。
3、 接形容词