翻译问题:请大虾帮忙翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 17:35:59
请把这段话翻译一下:
尊敬的客户:
感谢您的回信,你所提及的价格是我公司无法操作的,我们最大限度的降价是85折,如果价格过高,我们深表遗憾。
真诚希望能在未来共同合作。
销售部经理

Dear Sirs, (客户名称,最好可以用 Mr.xx)
Thanks for your e-mail.
The price you referred to is not workable in our company. The maximal discount we can offer is 15%. We feel extremely sorry if you still think that the price is too high.
I am looking forward to our future cooperations.
Your sincerely,
xxx(署名)
Sales Manager
外贸函电,支持一下!!!欢迎切磋!!!

Respectful customer,
Thank you for your letter! The price you asked for in the letter can not be accepted for our company, the maximum discount for us is fifteen percent off, if the discount is too much, we can only pay great pity for that!
Hope sincerely to cooperate with you in the future!
Best wishes
Sales Manager

尊敬的客户:
Dear client:(散客才用customer,长期服务合作客户用client)
感谢您的回信,你所提及的价格是我公司无法操作的,我们最大限度的降价是85折,如果价格过高,我们深表遗憾。
Thanks for your reply. The price you mantioned in your letter is not operabl