着急翻译一句英语,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 16:39:13
从满足消费者的需求出发

On the basis of satisfying the customers' requirements
或 According to the customers' requirement~~~
Proceed from meeting the customers' needs

according to consumers' demand

Starting off from the requirement of satisfing the customers.

customers' needs oriented

以满足消费者需求为导向

我觉得跟您的问题差不多吧,供参考

Basic on the Customer'needs

on the basis of fulfilling customers' requirements
我觉得关键在“满足”这个词,用fulfill可能要好点:
fulfill有一条意思如下:
达到(目的);满足(愿望等)
The company should be able to fulfill our requirements.
公司应该能够满足我们的要求。