哪位英语高手帮我翻译小文章 不长 谢谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 15:57:57
thanks for your information about the goods,which you have already.any how the ready goods which you have already.please make a scan copy each per design and email us immediately so we will see after i will call you.and if you come to dubai or a person from your side so that is will be better to know for us.because we had a person there in china while now he present still in dubai.so nobody there in china visit to your company.and if you have any new latest items so we can give you order to email me i will reply you immediately. your urgent reply will great appreciated. thanks and best regards
请你们回答的人 不要用电脑翻译后给我 我也会用雅虎翻译等 在此等答案 谢谢了

错误太多,我尽可能的试着翻一翻看看。。。

感谢您对此产品做出的介绍。。。(然后是错句)请您尽快复印每一个设计并用电子邮件发送给我们,这样我们看后便可以打电话告知你。如果你或者你那边的认可以来dubai一趟,我们就可以加深与对方的了解。因为虽然我们以前有一人在中国,可现在他身在dubai,所以现在没有人可以你们的公司因为我们现在没有人在中国。如果你们公司有我们可以订的新的产品,请发电子邮件给我,我会及时回复。请您早些给我回复。谢谢。

感谢你给我们提供了你们已有产品的信息.不管怎样这些都是你们已有的产品.请将每一个设计扫描一份并立即通过电子邮件发给我,我们将看一下并随后打电话给你.如果你或贵方其他某人到迪拜来,那我们就能够更好地了解你们.因为我方没有在中国人来拜访贵公司.如果你有任何最新的项目,我们将给你们下定单.请给我发邮件,我将立即回复你.感谢你的快速回复.
谢谢!康祺!

谢谢您的货品有关的资料,而你已already.any如何准备货物,而你已already.please作 扫描复制每设计和电子邮件,马上让我们将看到后,我将呼吁you.and如果你 来到迪拜或某人从贵方即会更好地知道我们us.because 有一个人出现在中国,而现在,他目前仍然在dubai.so并没有人在中国访问贵 company.and如果你有什么新的最新项目,让我们可以给您以email我,我会回复 你们立即. 你紧急答复将非常感激. 感谢和问候