求救!请日语高手帮忙翻译下下面这段话如果能写出发音就更好了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 02:05:54
内容: 我很后悔没有珍惜和你在一起的日子 很后悔没有珍惜你 原来我真的这么爱你 我并不想挽回那段爱情 只祝福你以后可以更幸福!我会一直把你埋在我心里的最深处 对不起

555各位翻译能手 快帮个忙吧.... 谢谢谢谢谢谢你们了先
55555555标点符号啊 写在日记里的

你这个直译过去会很别扭的 因为日本人根本就不会这么说话,所以,给你改动下:
君と一绪の日々を大切にしなかったのは悔しい、
なんで君を大切にしなかったのだろう、
俺は本当に君を爱いしていた、
けど、元に戻ろうとしない、 ただ君の幸せを祈るんだ。
こっからもずっと君を心の底に隠しておくんだ。
ごめん。

kimi to issyoni no hibi wo taisetuni shinakatta noha kuyashii
nannde kimiwo taisetuni shinakatta nodarou
oreha honntoni kimiwo aiishiteita
kedo, motoni modorou to shinai , tada kimino shiawasewo inorunnda
kakkaramo zutto kimiwo kakarono sakoni kakushite okunnda
gomenn

私は元の宝物I爱を持っていないことを実际に后悔し、私がより多くの幸福あなたの后やっとそれを爱の天恵元通りにしたいと思わないことその时に大事にしないことを后悔し、! 私は最も残念のの深さで埋められた私の中心で常に保つ