请日语高手帮忙翻译!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 07:15:37
有很长时间没回家了
很想念家人
大家有空常回家看看
看看父母

长い时间に帰らないから、家族のことをなつかしく思っている。
みなん、时间があったら、よく帰て、ご両亲を见舞ってあげてください。

有很长时间没回家了
很想念家人
大家有空常回家看看
看看父母

もうずいぶん长い间、家に帰っていません。
家族のこと、懐かしくて。。。
皆さんもし时间があったら、ぜひ一度お家に帰って、ご両亲を见舞ってあげてください。

长らく家に帰つていませんでした。
大変家族の皆さんを懐かしく思います。
暇だつら常に家へ帰つてその具合を见てください。

両亲を伺つてみてください。

上楼的,你不会是拿翻译直接翻译的吧??这才是正确的日语翻译:
行かない非常に长い时期を家非常に持っていた皆が频繁に空间的に行く家に持っている一见を亲持っていた家族の思考を过した

长い间 自家に帰ることができませんでした。
とても 家族に会いたいです。
皆さん 时间があれば、时々自家に戻ってきてください。
両亲に会いに行く

家に行かない非常に长い时期を考える家族について过した非常に皆が频繁に空间的に行く家に持っている一见を持っている一见を亲持っている