那位大虾帮忙翻译一下这段日语!谢谢有奖!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 04:07:28
怪しい歌だった。聴いたことがないの!
お前はいつ仆の彼女になりますかと期待していますよ。でも その可能性がないだろうと推定している。
残念な事ではないでしょうか?ですから今后ではお体に気おつけてください、よい恋人を捜し出すことを祈ります。永远に仆の事を覚えてくださいとお愿いします!ありがとう!

真是奇怪的歌,都没有听到过。
倒是一直期待你什么时候会做我的女朋友,但我想不太可能啦。
真是挺遗憾的吧?
所以,你今后也要好好保重身体,真心希望你能找到合适的恋人哦。
请永远都记住我吧,谢谢了。

很奇怪的歌,没有听过么.
我一直期待着你何时能成为我的女朋友,但是,我推断没有那种可能性吧.
难道不是件遗憾的事么.所以,今后请保重身体,我希望你能找到好的恋人,拜托你请你永远记住我,谢谢.

奇怪的歌.从未听过么.
之前曾期待你能成为我的女朋友.但是,那种可能性大概没有吧.是不是很遗憾的事呢?所以今后请保重身体,祈祷你能够找到理想的恋人。希望能够永远记得我!谢谢!