日语问题:どのXXXも纳期である10分で纳品されることはありませんでした。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 17:02:31
どのXXXも纳期である10分で纳品されることはありませんでした。
这句话什么意思?怎么理解这句话阿?
主要是这句话怎么理解?
纳期である10分で纳品される

1,问: どのXXXも纳期である10分で纳品されることはありませんでした。
这句话什么意思?怎么理解这句话阿?

译:纳期是10分钟的,不管哪一本都没有纳品。

答:这句话的句子成分:
主语:どのXXX
谓语:ありませんでした
宾语:纳期である10分で纳品されること

2,问:主要是这句话怎么理解?
纳期である10分で纳品される
答:
「である」是「だ、です」的文章体可以接在体言后面修饰后面的体言。(口语中很少使用。)
「纳期である」修饰「10分」-> 纳期是10分钟的。
格助词「で」表示时间,时限。
「纳品される」的原型是「纳品する」:在这里是被动态,因为主语是「どのXXX」、以动作的对象作为主语的,动词要用被动态。但翻译时,照顾汉语的习惯还翻译为主动。

每一件都未曾在规定的10分钟内交货。