请帮忙译一下这句话,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/01 23:45:46
(The dark night gave my a pair of bright eyes, but I seduce a woman with it.)

大概的意思是:
黑夜给我一双明亮的眼睛,但我却用它勾引一名女子。

黑夜给了我黑色的眼睛,我用它凝视着美丽的姑娘

terrible,suggest anyone shouldnt translate so lousy and boring sentence!!!!!! we need score,we need healthy spirits more.

黑夜让我的眼睛闪亮,我却用它来诱惑姑娘。

黑夜使我的一双眼睛更加明亮,但我却用它勾引了一名女子