帮忙翻译一下下面鱼饵料的日文,谢谢大家了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 14:11:06
这是我爸爸买日本产的鱼饵料,可他和我都看不懂日文。请大侠帮忙翻译一下谢谢了!由于无法连接,所以我就将饵料的说明书照片存在我的相册里了!大侠帮帮忙啊!谢了!

http://p4.886.cn/27573291/27573291_62136.jpg

http://p5.886.cn/27573261/27573261_50840.jpg
上面的有可能链不上,大家请看下面的:
http://w4.886.cn/27573291/27573291_62136.jpg
http://w5.886.cn/27573261/27573261_50840.jpg
谢谢了!

1、利用可视刻度量杯,稀释10倍以上,和喜欢的饲料混合使用。

本品使用天然食物材料,可在水中自然分解。

2、本品为超浓缩提炼物,可能会有粘着现象,因保存状态可能会出现分离(分层、沉淀)现象,并非品质问题,请充分摇匀使用。

http://w4.886.cn/27573291/27573291_62136.jpg

这张

白底黑字部分

在带刻度线的量杯中稀释10倍后,与喜欢的鱼饵混合后使用。

红底白字部分

本品是由纯天然及食品原料制作而成,在水中能自然分解。

http://w5.886.cn/27573261/27573261_50840.jpg

这张

由于“へらにこれだ(商品名就不翻译了)”是高度浓缩的提取液,会出现粘稠现象。此外,视保存状况,会有分层现象出现,不影响本品品质,在使用前请充分摇匀。

第一:
利用带有刻度的瓶盖,10倍以上稀释,请据个人爱好掺在饵料里使用。
本品使用天然食品素材,在水中可自然分解。

第二:【这个可用小刮勺】,因是超浓缩汁,所以会出现黏性。还有,根据保存情况有时候会出现分离,但不影响品质,请摇晃后使用。