翻译文章!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 07:39:19
Animals’ right
The point is this: without agreement on the rights of people, arguing about the rights of animals is fruitless. It leads the discussion to extremes at the outset: it invites you to think that animals should be treated either with the consideration humans extends to other humans or with no consideration at all. This is a false choice. Arguing from the view that humans are different from animals in every relevant respect, extremists of this kind think that animals lie outside the area of moral choice. Any regard for the suffering of animals is seen as a mistake--- a sentimental displacement of feeling that should properly be directed to other humans. But the most elementary form of moral reasoning is to weigh others’ interests against one’s own. To see an animal in pain is enough, for most, to engage sympathy. When that happens, it is not a mistake, it is mankind’s instinct for moral reasoning in action, an instinct that should be encouraged rather than laughed at.

Animals’ rights
动物的权益
The point is this: without agreement on the rights of people, arguing about the rights of animals is fruitless.
要点是这样的:在人权还没有达到一致认识的背景下,讨论动物权利是得不出什么结果的.
It leads the discussion to extremes at the outset: it invites you to think that animals should be treated either with the consideration humans extends to other humans or with no consideration at all.
它将导致这场讨论从一开始就会走向极端:它让你认为动物应该受到和人类一样的待遇或者根本不用考虑动物的权利.
This is a false choice. Arguing from the view that humans are different from animals in every relevant respect, extremists of this kind think that animals lie outside the area of moral choice.
这是错误的.争论人类比动物高等从任何相关领域都会令极端分子动物位于道德考虑范围之外.
Any regard for the suffering of animals is seen as a mistake--- a sentimental displacement of feeling that should properly be directed to other humans.
所有认为动物正在受苦的想法都是错的---这是本应对人类的感伤用错了地方.
But the most elementary form of moral reasoning is to weigh others’ interests against one’