日文...帮忙翻译下...谢谢..

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 07:13:12
ただ泣いて 笑って 过ごす日々に
隣に立って 居れることで
仆が生きる 意味になって
君に捧ぐ この爱の呗

中文翻译注于日文下行:

ただ泣いて 笑って 过ごす日々に

只不过是哭哭笑笑的日子

隣に立って 居れることで

只因你站在我身旁

仆が生きる 意味になって

我的生命才有了意义

君に捧ぐ この爱の呗

所以,为你奉上这爱的乐章.

希望能帮到你

ただ泣いて 笑って 过ごす日々に
就像这样有哭 有笑 度过的每一日里

隣に立って 居れることで
站在(你)旁边 能够待在(你)身边

仆が生きる 意味になって
成为我生存的意义

君に捧ぐ この爱の呗
献给你 这首爱的歌曲

只是又苦又笑 度过每天
能站在你一旁
我的生活 变得有意义
为你 献上这爱之歌

只是在哭着、笑着度过的每一天
在边上站着,被居住着
我的生存变得有意义
为你献上,这个爱的歌

在度过的每一个简单的日里,就像这样有哭 有笑

非常有意思的陪在你身边生活,

和你在一起人生才更有味道和意义

双手捧着这爱的歌曲送给你。

和你在一起人生才更有味道和意义

双手捧着这爱的歌曲送给你。