信じるのがこわくて 失うのがつらくて ためらうあなたの

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 02:16:42
翻译长句!解释具体单词意思

信じる 相信
の 形式体言
こわくて 就是恐い,可怕的,恐怖的
失う 失去,丧失
の 形式体言
つらくて 就是 辛い 艰辛的,痛苦的
ためらう 犹豫,踌躇
整句话就是:
相信吧恐惧,失去吧痛苦,踌躇的你的(好像后面还有话,要么就是在对话中省略的后面要说的内容。)

信じる(相信,坚信)のがこわくて(可怕) 坚信是可怕的
失う(失去)のがつらくて(痛苦,辛酸) 失去是辛酸的
ためらう(犹豫)あなたの(你) 犹豫不决的你!

参考。

相信他,还害怕
失去了,却不甘
你就这样彷徨失措着。