高分翻译一下 谢谢 在线等!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 10:20:45
Another plan is to use the sea.People like to live near water.SO people are designing cities the sea.A city in the sea will be a good place to live in. There will be a high wall to protect the city from the wind and the water.there will be glass floors and people will be able to look through the floor and see fish
It is difficult and very exepensive to build many new cities.so we must try to miprove our cities and keep them small.

大概的意思是人类和城市 请各位帮忙翻译下 高分在线等!!!!
不用太详细!!!

另一计划是要使用大海.人们喜欢过近水.所以人民工于心计的城市是大海.一座在大海中的城市将是一个好的在工作地方和吃住的地方.将有一堵高墙保护城市免受风和水的伤害.将有一堵高墙保护城市免受风和水的伤害.将有玻璃地面和人物将能能检查地面和看见鱼,建立很多新城市是困难和非常昂贵的.那样我们必须设法改进我们城市和使他们保持很小.

另外给你指出毛病,exepensive应该是expensive。miprove应该是improve

你会给分吗???

另一个计划是利用海资源。人们喜欢住在靠近水的地方。所以人们把城市设计成了海岛。海滨城市将会是一个不错的居住地。一座高墙是用来低档大风和水的。那儿会有玻璃地板,人们可以透过地板看到海中的鱼。建造许多城市会很难而且很贵。所以我们必须提高城市层次,维持小的环境状态。

另外一个计划是利用海洋。人们喜欢临水而居。因此,人们正在设计海下城市。海下城市将会成为人们居住的一个好地方。那里会有高高的墙壁来保护城市而不受大风和水流的侵略;还会有玻璃的地板,人们就能够通过地板观看,欣赏海里的鱼儿。建造很多的水下城市是非常困难的,也很昂贵。因此,我们必须努力改善我们的城市,并且把它们控制得很小。