英语高手帮我翻译下!!!急~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 19:42:47
Australian mining companies are poised to benefit from a massive increase in the price of iron ore.Japanse steel mills have agreed to an annual price increase of more than 71 percent.The world's biggest iron ore producer,Brazil's CVRD,secured the record price increase from Nippon Steel.UBS resources analyst Glyn Lawcock says the record price rise is set to benedit Rio Tinto and BHP Billiton in Australia.“It's an exceptional increase against what we were expecting and what the market was expecting,"he said,"We were looking for a 40 per cent price rise,the market was probably in the 40-50 per cent expectation as well,but I guess when we look at what we've just seen for hard cocking coal,a 120 pius per cent,71 per cent doesn't seem that exceptional.
我好急的~拜托大家了~~
这是老外的作业~~~我因为太多做不完了

澳大利亚的矿业公司已准备随时从铁矿石价格的大涨中获利。日本钢厂已同意了每年超过71%的价格升幅。全球最大的铁矿石供应商,巴西的CVRD,从Nippon Steel(一家钢铁公司)保持着最高的涨价记录。UBS的资源分析师Glyn Lawcock 说,这一涨价记录将使澳大利亚的Rio Tinto和BHP Billiton受益。“这是不合乎我们的预期及市场的预期的”,他说,“我们曾预期40%的升幅,市场的预期也是在大概40%-50%之间,但我猜测,当我们回看之前无烟煤时的情况,120%的升幅,那么相比之下71%的升幅就不算异常了。

好长哦,如果短一点会有很多人回答哦.