哪位可以帮我翻译这个日语视频

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 10:22:14
真的好看到讲话内容哦 拜托咯
山田凉介的视频http://www.tudou.com/programs/view/ih8-ndvRaJs/

--------------开始翻译.---------
平成年间出生的3兄弟。(字幕)
爸爸:阿,是你们啊.裕翔和龙太郎还有凉太阿(这个地方他讲错凉介的名字了- -)
凉介:是凉介。
爸爸:阿,对,是凉介。对不起呐
叔叔:(这3个)是你的孩子吧?
爸爸:对阿,我的孩子。除了我之外别人不可能有的孩子哟。
(3只开始笑…)
爸爸:知道妈妈去哪里了吗?
森本:阿,爸爸。妈妈不是去这里了吗?(拿起桌上的宣传报)
爸爸:阿~HANAMICHI(花道)学堂[这个地方的笑点解释一下,日文里有些汉字的发音是有好几种的…花道应该念做:KADOU.而不是HANAMICHI)
凉介:是花道。(KADOU)
(爸爸茫然....露怯了- -)
--------第二段。--------
(3只从镜头前跑过)
爸爸:从前面过来的时候要先说:"失礼了"再走过去才行啊。
---------第3段-------
(8知道是谁说的):不明白阿[解释一下,这个地方是在猜人物,根据画像猜测这个嘉宾是谁]
凉介:阿,我知道了。是加藤茶先生!
------第4段------(因为衔接有些问题,可能中间有点误差..)
叔叔:没有问题吗?
凉介:是的,没问题。[这个地方是凉介去切菜]
加藤茶:真的吗?
凉介:是~
加藤茶:哇,开始切了。
字幕——熟练!
加藤茶:在家里也会做这些吗?
凉介:嗯,是。
----该YUTO了---
叔叔:小裕,打鸡蛋没有关系吧?
裕翔:嗯,没问题。
字幕:很棒呢(很出色呢)
-----下一段----吃牛奶拉面----
森本:和妈妈做的比起来,这个比较好吃。
爸爸:我觉得妈妈要是听到这些话说不定会哭哟…
森本:(我)回家后,(妈妈)一定会很生气。
爸爸:回家?这里不就是家吗?
(把森本同学问倒了- -)
------下一段------
这段就比较可爱了。
爸爸:好!