帮忙翻译(高手进)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 15:16:12
Hi ,John ,how are you ,I heard you were sick
they must have confused me with someone else。 I’ve never felt better.
这里,最后一句,never fell better 怎么理解,是我从来没这么好过吗,never fell better ,是不是一个词组啊,没找到啊,请帮忙,不要乱猜,不要误导,要准确答案。

对,就是我从来没有这么好过。不是一个词组。只是用了一个比较级。其实这是用比较表示最高级。

嗨,约翰,你好吗?我听说你病了。他们可能把我跟别人搞混了,我从没感觉比现在更好。

I’ve never felt better (than now).

我现在的身体再好不过了.

喜,约翰,你怎么,我听说你生病
他们混淆我与别人。我从来没有较佳感觉。