帮我翻译下面一断文字谢谢 译日

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 13:50:47
我想. 当我能够真正有能力把她的手握紧的时候. 我会在情人节那天.送给她我的第一只玫瑰花.并请求她.答应与我共度一生......

俺はそう思ってんの。彼女の手をちゃんと握れる时としたら、バレンタインの日で、彼女に俺の初めてのバラを上げて、そして俺とこの人生を过ごしてもらえて下さいと、彼女に承诺しようと思ってんの。

我的比较口语化一点拉,
没有用那么多书面语言。

私は思っています. 私が本当に彼女の手をしっかり握る能力があることができる时. 私はバレンタインデーのその日にできます.彼女に私の第1匹のハマナシをプレゼントします.そして彼女を愿い出ます.と私が一生をともに过ごすことを承诺します......

彼女の手をしっかり握る力を持ったら、バレンタインデーのその日で初めのバラを彼女に送って、一生を一绪に过ごすことを承诺してもらうようにしようと思います。

私は考える.私が本当に有能にできて彼女の手を握ってきついときに.私はバレンタインデーのその日にいることができる.送り届けて彼女は私の第1个の蔷薇は使う.ともに彼女に要请する.応答と私の共の回、一生、

私は考えているのはいつか彼女の手を本当にしっかり繋げる时、バレンタインデーに彼女に初めてのバラをあげてプロポーズします。