これだけを行っておきたいことは

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 20:58:26
意思是?

应该是これだけを言っておきたいことは。行って和言って同音,可能是打字是,汉字变换出现错误,打错了。
意思是:我只想说的一点是....

This much we would like it is

你打错字了吧,我想应该是これだけを言ってておきたいこと。
意思是说,我想先说几点。。。
。。。ておきたい又提前,预先作,为什么做准备之意。

これだけを行っておきたいことは 请问これはおなにをするとき使ってください怎么翻译? それから、お茶を饮んだりするときは、「いただきます」といって 谁だってはするんだ 耻ずかしいことじゃない このをにしないで って歩ければいい どんなに头を下げで頼まれても、これだけはいかんともしがたい。 お婆さん、仆、はっきり言っておくけど、どんなことでも相谈に乗るけど、これだけは简便してください。 何度も人をだましてきたのだから、こんどというこんどは、かれもうったえられずにはすまないだろう。 これらの新しい言叶によって、日本人は、知识がなくても、言叶を理解して、使うことができるようになった 本当のことをいっているのに、嘘だといわれればそれまでた。 昨日は雨だったのて、とこへも行きませんでした。