懂日文的朋友 麻烦你们翻译 一下了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 07:10:53
ざわめく街の中で

ガードレールを飞び越えて

待ち合わせた场所へと

急ぐ日暮れ前

うなずいた瞳の奥

あったかさ感じるよ

それだけで仆の心

ほどけていくようで

谁にも止められない この気持ちは

だんだんとスピードあげて

君への扉を叩くよ

见せましょう大和魂 YEAH!!

歩き惯れた道さえも

违って见えてくるほど

昨日までは他人の

君に梦中だよ

気取らない君の笑颜

纯粋で零れそうで

渇いてた仆の心

润す力になる

谁にも譲れない この気持ちは

远くまで宇宙を超えて

君への胸へと响かせるよ

见せましょう心意気を YEAH!!

ミネラルが仆の体中に広がって

限りなく澄んだ空のように 果てしない

谁にも止められない この気持ちは

だんだんとスピードあげて

君への扉を叩くよ

见せましょう大和魂 YEAH!!

谁にも譲れない この気持ちは

远くまで宇宙を超えて

君への胸へと响かせるよ

见せましょう心意気を YEAH!!
如果你爱帮忙就十分感谢你啦
如果你是冲着分来的 你早点走好了
2楼的人 你前途不怎么样的 说

ざわめく街の中で /人声嘈杂的街道中

ガードレールを飞び越えて /跨越护栏

待ち合わせた场所へと /向着约定等候的场所

急ぐ日暮れ前 /抓紧了要赶在黄昏前

うなずいた瞳の奥 /赞同的眼眸深处

あったかさ感じるよ/感受到温暖

それだけで仆の心 /只要那一点我的心

ほどけていくようで /就像要溶掉了

谁にも止められない この気持ちは /谁也无法阻止 这种心情

だんだんとスピードあげて /渐渐加速

君への扉を叩くよ /敲击通向你的大门啊

见せましょう大和魂 YEAH!! /看看吧大和魂YEAH!!

歩き惯れた道さえも/连走惯了的路也

违って见えてくるほど /看上去不一样了似的

昨日までは他人の

君に梦中だよ/沉迷于直到昨天还是他人的你

気取らない君の笑颜 /没有察觉你的笑容

纯粋で零れそうで /纯粹的就像要溢出来般

渇いてた仆の心

润す力になる /成为了滋润我干渴心扉的力量

谁にも譲れない この気持ちは /不会让给谁 这种心情

远くまで宇宙を超えて /远远的超越宇宙

君への胸へと响かせるよ /回响在朝向你的胸中

见せましょう心意気を YEAH!! /看看吧这气概

ミネラルが仆の体中に広がって /矿物质在我的体内蔓延

限りなく澄んだ空のように 果てしない /犹如无限清澈的天空一样 没有尽头

谁にも止められない この気持ちは /谁也无法阻止 这种心情

だんだんとスピードあげて /渐渐加速

君への扉を叩くよ /敲击通向你的大门啊

见せましょう大和魂 YEAH!! /看看吧大和魂YEAH!!

谁にも譲れない この気持ちは