请帮忙翻译:河北汇新木业有限公司位于河北省宁晋县城西侧308国道西村道口

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 14:45:47
这是我公司的简介,希望专业认识帮忙翻译一下谢谢!

Hebei remits new wood industry Co., Ltd. and lies in the road junctions of west village of national road 308 in the west of Hebei Ningjin county town

xxx(公司名) is located in Xicundaokou,308 National Highway,West of Ningjin County,Hebei Province,China.

"位于"一般都用"locate"
象一般所谓的什么村啊之类的就可以直接按照拼音拼出来就可以了,例:”黄花村”就译为”Huanghuacun”就OK了.
县: county
市: city
省: province
还有记住,英语地址书写都是从小写到大

Hebei huixin new wood Co.,Ltd is located in hebei province where is in the west of State Road 308 Nishimura Crossing

请帮忙翻译:河北汇新木业有限公司位于河北省宁晋县城西侧308国道西村道口 请帮忙翻译下,实在是能力有限 我在学法语,水平有限.请帮忙翻译.TKS! 本人英语水平有限,请好心人帮忙翻译一下如下英文摘要,不胜感激 [急]由于时间有限请高手帮忙翻译下论文摘要\标题\关键词部分 英文翻译,请大家帮忙翻译一下这首歌词,因本人英语能力有限,实在困难? 请哪位大虾帮忙翻译“取保候审”,谢谢啦!手头资料有限,查不到。 请帮忙翻译首诗,别人问我的,我能力有限,谢谢大家了! 请帮忙翻译一首歌的歌词,我的能力有限!谢谢! 麻烦请高手帮忙翻译一下,小女子英文水平有限,不胜感激!急急急!