新编日语里头的 一个句子,帮忙给解释一下,谢谢。
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 14:29:47
帮忙解释一下下面的句子以及语法结构,谢谢:
日本料理のことなどについて、.........
在新编日语第2册里,この上のサイズを持ちしましょう
这里用的是持ち,而不是原型持つ。
李さんも松鹤楼で桥本さんに中华料理うごちそうしました。
这里怎么用的是动词原型ごちそう?
帮忙啊。
しばらくたつて、李さんも......
这里しばらく后面为什么加た?
日本料理のことなどについて、.........
在新编日语第2册里,この上のサイズを持ちしましょう
这里用的是持ち,而不是原型持つ。
李さんも松鹤楼で桥本さんに中华料理うごちそうしました。
这里怎么用的是动词原型ごちそう?
帮忙啊。
しばらくたつて、李さんも......
这里しばらく后面为什么加た?
日本料理のことなどについて、.........
“有关日本料理的事情”
。。。について 是“关于” “就”的意思
この上のサイズを持ちしましょう
お+ 动词连用型 + する 其实 根引用的那个动词意思一样
这种形式只是一种敬语,纯粹是语气问题
李さんも松鹤楼で桥本さんに中华料理うごちそうしました
ごちそう是名词 意思是“丰盛的一餐” 但是也可以 + する 来变成动词 就是“招待,请人吃饭的意思“