翻译一首日文歌词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/28 16:19:37
翻译成中文,可以的话日语歌词也请给我,(电脑打日文的工具坏掉了),两份都弄出来,双倍悬赏。以下是图片地址:

コンプレックス・イマージュ
PS2「ひぐらしのなく顷に祭」澪尽し编オープニングテーマ
作词・作曲:志仓千代丸
编曲:上野浩司
歌:彩音

信じてた 信じられた その全てを 今始めよう
●相信的和能相信的一切都将开始
不器用なこの勇気は コンプレックス・イマージュ
●傻傻的勇气显露自卑的形象

乾いた风が 追いかける波のように
●就像乾燥的风追逐的波浪
そっと背中を押す気がした
●在轻轻推着后背
耳をすませば ざわめくローフリケンシー
●静耳倾听 是嘈杂的低周波(Low Frenquency)
新しい その场所への 扉を开け放て
●请打开通向新天地的门扉
※切なくて爱しいほど 想いは时空を超えて
●切肤之爱 让思绪超越时空
Togetherずっと 心はそばにある
●Together永远 心在你身旁
大切なあの日溜まりが 刹那に散りゆく景色
●那个重要的向阳处霎那间消失的景色
今すべての力を与え赐え
●请给我所有的力量
仆は瞳をそらさずに 伤も涙も真実も…
●我将目不转睛 伤也好泪也好真实也好...
温かい その雫が 透明なら 力となり

もしそれが 深红ならば コンプレックス・イマージュ

手探りの道 络み合うラビリンス
离れていても闻こえる声
目には见えない确かなローフリケンシー
もう二度と 迷わないと 誓えるこの想い

遥かなるヤシロの神よ 祈りがもし届くなら
Togetherここに 仅かな微笑を
戸惑いはもう何もなく 导く光のままに
今全ての悲しみを舍てて
仆は瞳をそらさずに 伤も涙も真実も…

※切なくて爱しいほど 想いは时空を超えて
Togetherずっと 心はそばにある