哪位帮帮忙,很重要,谢谢!!中译法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 09:26:10
在欣赏了这么多的电影的同时我从中感受到了片中人物虽然互不相识但他们能跨越年龄的界限成为彼此了解的知己是我们应该效仿的从中学习到了不仅人际关系能帮著自己冲破难关还能成为知己好友真是百利而无一害太重要了。回顾三年,我很高兴能在同学有困难的时候曾经帮助过他们,相对的,在我有困难时,我的同学也无私的伸出了援助之手。如果没有老师的帮助,我可能将不知何去何从。我现在领悟到,与其说品德是个人的人品操行,不如说是个人对社会的责任。一个人活在世界上,就得对社会负起一定的责任、义务,有了高尚的品德,就能正确认识自己所负的责任,在贡献中实现自身的价值。

Enjoyed dans tant de films, dans le même temps, je ressens le film les personnages se connaissent bien et ils peuvent traverser les frontières d'âge pour devenir amis et se comprendre les uns les autres, c'est que nous devons apprendre à suivre, non seulement les relations peuvent aussi s'aider eux-mêmes Surmonter les difficultés deviennent amis et les amis peuvent réellement bénéficier les victimes trop important. Rappelant en 2003, je suis heureux de pouvoir avoir une période difficile qui a aidé les étudiants, d'un parent, j'ai des difficultés, mes camarades de classe aussi altruiste étendre une main secourable. S'il n'ya pas d'enseignants à l'aide, j'ai peut-être nulle part. Je vais maintenant rendre compte que, s'il s'agit d'une personne morale conduite, comme il est de la responsabilité de l'individu à la communauté. Une personne vivant dans le monde, la communauté internationale doit assumer certaines responsabilit