很紧急啊~帮忙翻译下“The Conquest of Mt.Jolmo Lungma”这个文章吧!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 09:46:20
It was 11:30 a.m.My first sensation was one of relief--relief that the long climb was over;that the summit had been reached before our oxygen supplies had dropped to a critical level;and the relief that in the end the mountain had been kind to us in having a pleasantly rounded cone for its summit intead of a fearsome and unapproachable steep cliff.But mixed with the relief was a vague sense of astonishment that I should have been the lucky one to attain the ambition of so many brave and determinde climbers.It seemed deffecult at first to grasp that we had got there.I was too tired and too conscious of the long way down to safety really to feel any great joy.But as the fact of our success thrust itself more clearly into my mind,I felt a quiet glow of satisfaction spread through my body--a satisfaction more powerful than I had ever felt on a mountain top before.I turned and looked at my guide,Tenzing.Even beneath his oxygen mask and the icicles hanging from his hair,I could see his infec

八年多了,你也工作了吧,我来写这个答案吧,给后面的同学看。
征服珠穆拉玛

上午11:30分,我人生中诸多美好时刻之一-------“美好”的意思是若干次征服的困难之一。在我攀登到山顶之前,我所携带的氧气量就已经下降到了安全水平以下,立于高山之巅的兴奋与喜悦赶走了心中对于悬崖峭壁的恐惧。此刻我隐隐意识到自己相对于世界上那么多的勇敢而又坚定的登山者们来说,是多么的幸运。毕竟要第一次就成功的登上珠峰是非常困难的。我那时太累了以至于没有意识到该安全的下山之后这一切才值得庆祝,我们将来到这的小小成功作为动力,瞬间感觉全身充满了自信的力量,此刻我感觉自己比以往的任何一次登上山顶都更加的强大,我转身看向我的向导藤鑫,即便他带着氧气面罩,头发上甚至还挂着冰块,我也任然看见了他露出了富有感染性的微笑,但这小小的成就对于藤鑫来说还远远不够。我们彼此用力的拍打了对方的肩膀,作为简单的庆祝。
但我们没有时间浪费了,首先我们应该多拍一些照片然后赶紧下山,我取下了我的氧气放在身后,我知道这样做可能会有致命的危险,但不知道为什么,我就是有迷之自信这样做,我从我的防风外套中把相机取了出来,带着厚重笨拙的手套准备拍照。我调整好了镜片然后往山脊下面走了一点点,这样就可以把整个山顶都捕捉在镜头里了,而藤鑫则耐心的等待着,但在我的要求下,他穿着笨拙的登山装站在风中奋力的挥舞着手中的旗帜,嘿嘿嘿,这真实一副激动人心的照片啊,我想当所有的照片都洗出来之后,这张或许会是最好的。他甚至都不知道我拍了这张照片,直到他后来亲眼看到这震撼的一幕。
我再一次登上了山顶,喀喀喀拍了很多照片,天气还是非常给力的,从镜头中给我看到了北峰,立即就想到了一条可能登上北峰的路线,想要去尝试的感觉越来越强烈,下山的途中我随性拍了很多照片,后来才知道山顶上看见的北边的山峰就是大名鼎鼎的北峰,哪里有过很多史诗般的实际被之前的英国探险家们实现,很难想象哪时候他们没有像我们这样现代化的装备是如何做到登上9000米高的山峰的,我想或许是30年前迷失在山中的马里诺和欧文吧。

纯手打,,,,,,,

这是11:30 ammy第一感